Palkinnot ja ehdokkuudet

Aarresaari-palkinto

Aarresaari-palkinnon tunnus on Jenni Erkintalon suunnittelema.

Joka toinen vuosi jaettava palkinto myönnetään kääntäjälle korkeatasoisesta lasten- tai nuortenkirjan käännöksestä. Palkittava teos voi olla lasten- tai nuortenromaani, kuva- tai satukirja, runoteos tai näitä kirjallisuudenlajeja yhdistelevä teos, joka edustaa omaa kirjallisuudenlajiaan ansiokkaasti ja laajentaa kulttuurien tuntemusta. Jos teos on kuvitettu, palkittava käännös huomioi kuvituksen ja sopii luontevasti sen rinnalle.

Valinta voittajasta tehdään kahden edellisvuoden aikana Suomessa ilmestyneiden, käännettyjen lasten- tai nuortenkirjojen joukosta. Käänös voi olla suomen- tai ruotsinkielinen.

Palkinnon suuruus on 3000 €. Palkintosumman lahjoittaa Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL). Rahapalkinnon lisäksi voidaan jakaa kunniamainintoja.

Aarresaari-palkinnolla IBBY Finland ry haluaa kiittää ja kannustaa lasten- ja nuortenkirjallisuuden kääntäjiä. Heidän arvokas työnsä tarjoaa unohtumattomia lukuelämyksiä.

Voittajat ja kunniamaininnan saaneet

Aarresaari-palkinto 2020
Kaisa Kattelus, Maailman rikkain poika. Tammi 2018. Englanninkielinen alkuteos: David Walliams, Billionaire Boy. Kuvitus Tony Ross.

Kunniamaininnat:
Hannele Huovi, Pierun elämää. S&S 2019. Ruotsinkielinen alkuteos: Malin Klingenberg, Fisens liv. Kuvitus Sanna Mander.
Marja Kyrö, Maresin voima. Punaisen luostarin kronikoita 3. Tammi 2018. Ruotsinkielinen alkuteos: Maria Turtschanoff, Breven från Maresi.

Lue arvosteluperusteet täältä.

Aarresaari-palkinto 2018
Raija Rintamäki, Onnentyttö Dunne. Kustannus Mäkelä 2016. Ruotsinkielinen alkuteos: Rose Lagercrantz, Mitt lyckliga liv. Kuvitus Eva Eriksson
Kunniamaininnat:
Tuomas Nevanlinna, Elukat. Art House 2017. Englanninkielinen alkuteos: Roald Dahl, Dirty beasts. Kuvitus Quentin Blake.
Eeva-Liisa Nyqvist, Mahti. Korpinkehät 3. Jalava 2016. Norjankielinen alkuteos Siri Pettersen, Evna.

ibby_palluroita

Anni Swan -palkinto

IBBY Finland jakaa joka kolmas vuosi Anni Swan -mitalin kotimaiselle lasten- tai nuortenkirjalle. Mitali annetaan teokselle, joka on taiteellisesti korkeatasoinen ja aiheenkäsittelyltään sekä ilmaisultaan omintakeinen. Voittajaksi on mahdollista nimetä yksittäisen teoksen sijaan myös kirjapari, kirjatrilogia tai kahden kirjoittajan yhteisteos. Mitalin on suunnitellut akateemikko Wäinö Aaltonen ja se jaettiin ensimmäisen kerran vuonna 1961.

Palkitut

2018, Anneli Kanto, Viisi villiä Virtasta -kuvakirjasarjan kirjoista Virtasen lapset ja pentu (Karisto 2015), Perttu Virtanen ja varkaus (Karisto 2016) ja Vilma Virtanen virpomassa (Karisto 2017) Lue lisää.

2015, Vilja-Tuulia Huotarinen. Kimmel (Karisto 2014) Lue lisää.

2012, Raili Mikkanen. Suomen lasten linnakirja (Minerva Kustannus 2011) Lue lisää.

2009, Marja-Leena Tiainen. Alex ja pelon aika (Tammi 2006), Alex, Aisha ja Sam (Tammi 2007), Alex, Aisha ja toivon aika (Tammi 2008)

2006, Jukka Itkonen. Koipihumppa. Runoja lapsille (Otava 2005)

2003, Sinikka ja Tiina Nopola. Heinähattu, Vilttitossu ja Rubensin veljekset (Tammi 2001)

2000, Jukka Parkkinen. Suvi Kinos ja elämän eväät (WSOY 1999)

1997, Asko Martinheimo. Isojalkainen poika (WSOY 1996)

1994, Tuula Kallioniemi. Järvihirviö (Otava 1991)

1991, Hannele Huovi. Vladimirin kirja (Gummerus 1988)

1988, Eeva Tikka. Virranhaltijan salaisuus (Gummerus 1987)

1985, Kaarina Helakisa. Pikku Joonas (Otava 1984)

1982, Anna-Liisa Haakana. Ykä yksinäinen (WSOY 1980)

1979, Leena Krohn. Ihmisen vaatteissa (Tammi 1976)

1976, Hannu Mäkelä. Herra Huu (Otava 1973), Herra Huu saa naapurin (Otava 1974), Herra Huu muuttaa (Otava 1975)

1973, Margareta Keskitalo. Liukuhihnaballadi (WSOY 1971)

1970, Oili Tanninen. Hippu (Otava 1967), Robotti Romulus (Otava 1968), Nunnu putoaa (Otava 1969)

1967, Esteri Vuorinen. Köydenvetäjät (WSOY 1964), Martin sarviherra (WSOY 1965), Lentojuna (WSOY 1966)

1964, Tove Jansson. Det osynliga barnet (Schildts 1962)

1961, Merja Otava. Priska (WSOY 1959)

ibby_palluroita

ALMA – Astrid Lindgren Memorial Award

Astrid Lindgren Memorial Award (ALMA) on merkittävä kansainvälinen lasten- ja nuortenkirjapalkinto. Se jaetaan vuosittain kirjailijalle, kuvittajalle tai muulle lasten- ja nuortenkirjallisuuden asemaa ja lukemista edistävälle taholle. Tärkeimpänä kriteerinä palkinnon saamiselle on korkeatasoinen taiteellinen tuotanto, joka on toteutettu Astrid Lindgrenin hengessä. IBBY Finlandin nimeää vuosittain ALMA –ehdokkaat.

Lue lisää ALMA:sta ja sen saajista palkinnon kotisivuilta.

 
 
ibby_palluroita

 

H. C. Andersen -palkinto

Hans Christian Andersen -palkinto on arvostettu kirjallisuuspalkinto, jonka kansainvälinen IBBY-järjestö jakaa kahden vuoden välein ansioista lastenkirjallisuudessa. Palkinto jaetaan kirjailijat ja kuvittajat kategorioissa. H. C. Andersen -mitalistit valitsee kansainvälisen IBBY:n tuomaristo, jonka jäsenistöön on vuosien varrella kuulunut myös Suomen IBBY:n (Suomen Nuortenkirjaneuvosto) edustajia: Niilo Visapää 1972 ja 1974, Kaija Salonen 1976 ja 1978, Liisi Huhtala 1996 ja 1998, Maija Korhonen 2006 ja Jaana Pesonen 2022.

Palkinto on saatu Suomeen kerran, vuonna 1966, jolloin Tove Jansson valittiin H. C Andersen -mitalin saajaksi.

ibby_palluroita

IBBY:n kunnialista

Joka toinen vuosi IBBY Finlandilla on mahdollisuus valita kansainvälisen IBBY:n kunnialistaehdokkaiksi (IBBY Honour list) suomenkielinen, ruotsinkielinen ja saamenkielinen kirja, kuvitus sekä suomenkielinen ja ruotsinkielinen käännös. Tavoitteena on nostaa esiin ansiokkaita tekijöitä ja löytää käännettäväksi soveltuvia teoksia. Aluksi vain kirjailija pääsi listalle, mutta vuodesta 1974 listalle on ollut mahdollista esittää kuvittajaa ja vuodesta 1978 myös kääntäjää.

Lisätietoa IBBYn kunnialistasta voi lukea täältä: http://www.ibby.org/awards-activities/awards/ibby-honour-list/

Suomen edustajat 2020:

  • Suomenkielinen kirjailija: Salla Simukka Sammuta valot! Sytytä valot!. Tammi (2018)
  • Ruotsinkielinen kirjailija: Minna Lindeberg Snön över Azharia. Förlaget (2017)
  • Kuvittaja: Matti Pikkujämsä Sorsa Aaltonen ja lentämisen oireet. Otava (2019)
  • Suomenkielinen kääntäjä: Raija Rintamäki Nähdään kun nähdään. Kustannus-Mäkelä (2018)
  • Ruotsinkielinen kääntäjä: Ulrika Enckell Hundarnas Historiebok – Finland, en del av Sverige. Förlaget (2018)
ibby_palluroita

Bratislavan kuvitusbiennaali

IBBY Finland nimeää joka toinen vuosi Suomen ehdokkaat Bratislavan kuvitusbiennaaliin eli BIB:iin. BIB on arvostetuimpia kansainvälisiä lastenkirjallisuuden kuvitusnäyttelyitä ja se kokoaa yhteen kuvituksia noin 50 maasta eri puolilta maailmaan. Biennaaliin valitaan ansioituneita lastenkirjojen kuvittajia ja heidän teoksiaan. Lue lisää kuvitusbiennaalista.

WP_20150905_14_30_50_Pro
Suomen osasto 50-vuotisjuhlavuottaan viettävässä Bratislavan kuvitusbiennaalissa 2015.

BIB-ehdokkaat 2019

  • Bondestam, Linda 2018: Ägget, Förlaget / Muna, Teos
  • Carlos da Cruz, 2018: Apassit-sarja: Aavehevosen arvoitus, Karisto
  • Frölander-Ulf, Lena, 2018: Isä, minä ja meri, Teos
  • Hurme, Maija 2018: Skuggorna, Schildts & Söderströms / Varjostajat, S&S
  • Kallasmaa, Erika 2017: Tippukivitapaus, Otava
  • Karsikas, Ilja 2017: Amos ja sumupuu, Etana Editions
  • Kettunen, Satu 2018: Olematon Olga, Otava
  • Lucander, Jenny 2017: Lumi Azharian yllä, Teos
  • Mallius, Mira 2018: Brontosaurus Beppe, Into
  • Metsola, Aino-Maija 2017: Ava ja oikukas trumpetti, WSOY
  • Pelliccioni, Sanna 2018: Meidän piti lähteä, S&S
  • Pertamo, Karoliina 2017: Kettu ja värit, Karisto
  • Pitkänen, Pasi: Kepler 62 -sarja, WSOY
  • Reittu, Ninka 2019: Sinä olet superrakas, Otava
  • Vasko, Anne 2018: Mur ja mustikka, Tammi
 
ibby_palluroita

Outstanding Books for Young People with Disabilities

Joka toinen vuosi kansalliset IBBY-jaostot nimeävät ehdokkaita kirjakokoelmaan ”Outstanding Books for Young People with Disabilities”. Ehdokkaista poimitaan noin 50 kirjan valikoima, joka kootaan luetteloksi ja lisätään Torontossa, Kanadassa sijaitsevaan kokoelmaan.

Lue lisää Outstanding books –kokoelmasta (englanniksi).

ibby_palluroita

Tutustu arvostelulautakunnan ja erityispedagogisen työryhmän kokoonpanoon täältä.